Опубликовано: Март 19, 2016

Mamma Maria (мамма мариа) - перевод песни Ricchi e Poveri (Рикки и Повэри)

Мама Мария

Un gatto bianco con gli occhi blu (ун гàтто бьянко кон льи òкки блю)
Один кот белый с этими глазами синими,
un vecchio vaso sulla TV (ун вèккьё вàзо сулла тиву')
одна старая ваза на этом телевизоре,
Nell'aria il fumo delle candele (неллàриа иль фумо дèлле кандèлле)
в этом воздухе этот дым этих свечей,


due guance rosse rosse come mele. (дуэ гуàнче рòссэ рòссэ кòмэ мèле)
2 щеки красные (румяные), румяные как яблоки.

Ha un filtro contro la gelosia (а ун фильтро кòнтро ла джелозиа)
Имеет один фильтр против этой ревности
o una ricetta per l'allegria (о уна ричèтта пер лаллегриа)
или один рецепт для этого веселья,
legge il destino ma nelle stelle (лèдже иль дестино ма нèлле стèлле)
читает эту судьбу, но в этих звездах,
e poi ti dice solo cose belle. (э пой ти диче сòло кòзэ бèлле)
и потом тебе говорит только вещи хорошие.

Припев:
Ma ma ma mamma Maria ma... (ма ма ма мàмма мариа ма)
Ма ма ма, мама Мария, ма...

Nel mio futuro che cosa c'e (нель мио футуро ке кòза че)
В этом моём будущем что здесь есть?
sarebbe bello se fossi un re (сарèббэ бèлло се фòсси ун рè)
Было бы прекрасно, если бы (я) был королём,
cosi la bionda americana (кози' ла бьёнда америкàна)
тогда эта блондинка-американка
o si innamora o la trasformo in rana. (о си иннамòра о ла трасфòрмо ин рàна)
или влюбляется, или ее превращаю в лягушку.

Io muoio dalla curiosita (ио муйо дàлла куриозитà)
Я умираю от этого любопытства,
ma dimmi un po' la verita (ма димми ун пò ла веритà)
но скажи мне немного правды,
voglio sapere se questo amore (вòльё сапèрэ се куèсто амòрэ)
хочу знать, если эта любовь
sara sincero, sara con tutto il cuore. (сарà синчèро, сарà кон тутто иль куòрэ)
будет искренней, будет со всем этим сердцем.

Ma ma ma mamma Maria ma... (ма ма ма мàмма мариа ма)
Ма ма ма, мама Мария, ма...

Non ho una lira pero vorrei (нон о уна лира перò воррèй)
Не имею (ни) одной лиры, однако (я) хотел бы
comprare il cielo per darlo a lei (компрàрэ иль чьèло пер дàрло а лей)
купить это небо, чтобы дать его ей,
ci devi dare un po' di fortuna (чи дèви дàрэ ун пò ди фортуна)
нам (ты) должна дать немного удачи,
e insieme al cielo compriamo anche la luna. (э инсьèме аль чьèло комприямо àнке ла луна)
и вместе с этим небом купим также эту луну.

Ma ma ma mamma Maria ma... (ма ма ма мàмма мариа ма)
Ма ма ма, мама Мария, ма...

Mamma Maria (мамма мариа) - перевод песни Ricchi e Poveri (Рикки и Повэри)

теги: переводы песен рикки повери, видео, текст

 


От: Italianka




1477 посещений

Похожие темы


----------------------------

-

Скрыть комментарии (1)

Micheal

Июнь 21, 2016


Free knowledge like this doesn't just help, it promote decmarocy. Thank you.


Вход/Регистрация - Присоединяйтесь!

Ваше имя: (или войдите через соц. сети ниже)
Комментарий:
Avatar
Обновить
Введите код, который Вы видите на изображении выше (чувствителен к регистру). Для обновления изображения нажмите на него.