Опубликовано: Март 19, 2016

Made in Italy (мэйд ин Итали) - перевод песни Ricchi e Poveri (Рикки и Повэри)

Сделано в Италии

Oh cheri cheri, (о шери' шери')
О, милая, милая,
Un'estate cosi; (ун эстàтэ кози')
Одно лето такое;
E' un souvenir (э ун сувенир)
(Это) есть оди сувенир,
Souvenir d'Italy (сувенир д итали)
Сувенир из Италии,
Solo perche (сòло перкè)
Только для (того), чтобы
Ti ricordi di me. (ти рикòрди ди ме')
Ты помнила обо мне.

Oh cherie cherie (о шери' шери')
О, милая, милая,
Una notte cosi; (уна нòттэ кози')
Одна ночь такая;
Vuoi che non sia (вуòй ке нон сиа)
Хочешь, чтобы не была
"Made in Italy"? (мэйд ин итали?)
"Сделанной в Италии"?


E tu cheri (э ту шери')
И ты, милая,
devi dirmi di si. (дèви дирми ди си')
должна сказать мне "да".
Oh cheri cheri. (о шери' шери')
О, милая, милая.

Dam dam dammi soltanto una musica (дам дам дàмми солтàнто уна музика)
Дам, дам, дай мне только одну музыку,
dam dam dammi un amore (дам дам дàмми ун амòрэ)
дам, дам, дай мне одну любовь,
dam dam dammi una notte da favola (дам дам дàмми уна нòттэ да фàвола)
дам, дам, дай мне одну ночь сказочную,
dam dam dammi l'amore (дам дам дàмми ламòрэ)
дам, дам, дай мне эту любовь.

dim dim dimmi che canti (дим дим димми ке кàнти)
дим, дим, скажи мне, что воспеваешь
Questo souvenir d'Italy. (куèсто сувенир д итали)
Этот сувенир из Италии.


Dam dam dammi soltanto una musica (дам дам дàмми солтàнто уна музика)
Дам, дам, дай мне только одну музыку,
dam dam dammi un amore (дам дам дàмми ун амòрэ)
дам, дам, дай мне одну любовь,
dam dam dammi una notte da favola (дам дам дàмми уна нòттэ да фàвола)
дам, дам, дай мне одну ночь сказочную,
dam dam dammi l'amore (дам дам дàмми ламòрэ)
дам, дам, дай мне эту любовь.

dim dim dimmi che canti (дим дим димми ке кàнти)
дим, дим, скажи мне, что воспеваешь
Questo souvenir d'Italy. (куèсто сувенир д итали)
Этот сувенир из Италии.


Oh cheri cheri. (о шери' шери')
О, милая, милая.
E' un amore cosi (э ун амòрэ кози')
(Это) есть одна любовь такая,
Amore si (амòрэ си)
Любовь, да,
"Made in Italy" (мэйд ин итали)
"Сделанная в Италии".
Che vuoi che sia (ке вуòй ке сиа)
Что хочешь, чтобы было,
Se domani vai via? (се домàни вай виа?)
Если завтра едешь прочь?
Oh cherie cherie. (о шери' шери')
О, милая, милая.

Questo mare blu (куèсто мàрэ блю)
Это море синее
Ed un cielo cosi (эд ун чьèло кози')
И одно небо такое
Sara il tuo (сарà иль туо)
Будет этим твоим
Souvenir d'Italy (сувенир д итали)
Сувениром из Италии.
Ti aspetto qui (ти аспèтто куи')
Тебя жду здесь,
Souvenir d'Italy. (сувенир д итали)
Сувенир из Италии.


Dam dam dammi soltanto una musica (дам дам дàмми солтàнто уна музика)
Дам, дам, дай мне только одну музыку,
dam dam dammi un amore (дам дам дàмми ун амòрэ)
дам, дам, дай мне одну любовь,
dam dam dammi una notte da favola (дам дам дàмми уна нòттэ да фàвола)
дам, дам, дай мне одну ночь сказочную,
dam dam dammi l'amore (дам дам дàмми ламòрэ)
дам, дам, дай мне эту любовь.

dim dim dimmi che canti (дим дим димми ке кàнти)
дим, дим, скажи мне, что воспеваешь
Questo souvenir d'Italy. (куèсто сувенир д итали)
Этот сувенир из Италии.

Made in Italy (мэйд ин Итали) - перевод песни Ricchi e Poveri (Рикки и Повэри)

теги: переводы песен рикки повери, видео, текст


От: Italianka




1336 посещений

Похожие темы


----------------------------

-

Скрыть комментарии (0)


Вход/Регистрация - Присоединяйтесь!

Ваше имя:
Комментарий:
Avatar
Обновить
Введите код, который Вы видите на изображении выше (чувствителен к регистру). Для обновления изображения нажмите на него.