Опубликовано: Май 19, 2015

C'e una luce (че уна люче)  перевод песни Аль Бано и Ромины Пауэр (Al Bano Romina Power)

C'è una luce (че уна люче)
Здесь есть некий свет

Fermati qui vicino a me (фèрмати куи вичино а мè)
Остановись здесь, рядом со мной,
parliamo di noi, (парльямо ди ной)
поговорим о нас,
di cose che sai (ди кòзэ ке сай)
о вещах, которые знаешь,
indelebili, inevitabili. (инделибили, инэвитàбили)


нестираемых, неизбежных.

Bagni di folla, tra sale da ballo (бàньи ди фòлла, тра сàле да бàлло)
Купания в толпе, среди залов танцевальных,
nel regno del nulla (нель рèньё дель нулла)
в царстве этого ничего,
perduti nel tempo (пердути нель тèмпо)
потерянные во  времени,
come nuvole, come favole. (кòмэ нуволе, кòмэ фàволе)
как облака, как сказки.

Sotto un cielo sudato di pioggia (сòтто ун чьèло судàто ди пьёджа)
Под неким небом, вспотевшим от дождя,
c'è un passato che non passa mai (че ун пассàто ке нон пàсса май)
здесь есть какое-то прошлое, которое не проходит никогда,
appeso a un gancio che al buio lampeggia (аппèзо а ун гàнчо ке аль буйё лампеджа)
подвешенное на один крючок, которое в опред. тьме мигает,
mentre cerco chi sei (мèнтре чèрко ки сей)
пока ищу, кто (ты) есть,
e la strada dov'è. (э ла стрàда довэ')
и опред. улица где есть.

C'è una luce ch'è dentro di noi (че уна люче ке дèнтро ди ной)
Здесь есть некий свет, который есть внутри нас,
piano piano si mette le ali (пьяно пьяно си мèттэ ле àли)
тихо, тихо себе помещает эти крылья
per un viaggio lontano da chi (пер ун вьяджо лонтàно да ки)
для одного путешествия, далекого от (тех), кто
non crede nell'oggi, mai. (нон крèдэ нель òджи, май)
не верит в это сегодня, никогда.

Tra tante storie di umana follia (тра тàнтэ стòриэ ди умàна фоллия)
Среди стольких историй человеческого безумия,
sospese ad un filo (соспèзе ад ун фило)
подвешенных на одной нити
di strana poesia, (ди стрàна поэзиа)
странной поэзии,
io mi chiudo in te (ио ми кьюдо ин тè)
я меня закрываю в тебе,
per non piangere. (пер нон пьянджерэ)
чтобы не плакать.

Sotto un cielo bruciato dal sole (сòтто ун чьèло бручьято даль сòле)
Под одним небом, сожженном солнцем,
c'è un passato che non passa mai (че ун пассàто ке нон пàсса май)
здесь есть какое-то прошлое, которое не проходит никогда,
attese senza nessuna speranza (аттèзе сèнца нессуна сперàнца)
ожидаемые без никакой (всякой) надежды,
mentre sogno chi sei (мèнтре сòньё ки сей)
пока мечтаю (о том), кто (ты) есть,
e la strada qual'è (э ла стрàда куалè)
и эта улица какая есть.

C'è una luce ch'è dentro di noi (че уна люче ке дèнтро ди ной)
Здесь есть некий свет, который есть внутри нас,
piano piano si mette le ali (пьяно пьяно си мèттэ ле àли)
тихо, тихо себе помещает эти крылья
per un viaggio lontano da chi (пер ун вьяджо лонтàно да ки)
для одного путешествия, далекого от (тех), кто
non crede nell'oggi, mai. (нон крèдэ нель òджи, май)
не верит в это сегодня, никогда.

C'e una luce (че уна люче)  перевод песни Аль Бано и Ромины Пауэр (Al Bano Romina Power)  

( караоке, клип )

Аль Бано и Ромина Пауэр, переводы песен, творчество


От: Italianka




636 посещений

Похожие темы


----------------------------

-

Скрыть комментарии (0)


Вход/Регистрация - Присоединяйтесь!

Ваше имя:
Комментарий:
Avatar
Обновить
Введите код, который Вы видите на изображении выше (чувствителен к регистру). Для обновления изображения нажмите на него.