Опубликовано: Май 19, 2015

Torneremo a Venezia (торнэремо а Венециа) перевод песни Аль Бано и Ромины Пауэр (Al Bano Romina Power)

Torneremo a Venezia (торнэрèмо а Венèциа)
Вернемся в Венецию

Torneremo a Venezia (торнэрèмо а Венèциа)
Вернемся в Венецию,
quando tu lo vorrai (куàндо ту ло воррàй)
когда ты этого захочешь,
scopriremo gli amanti (скоприрèмо льи амàнти)


откроем этих любовников,
chiusi dentro di noi. (кьюзи дèнтро ди ной)
закрытых внутри нас.

Luna di miele, (луна ди мьèле)
Луна (месяц) медовая,
acqua e foschia, (àкуа э фòскья)
вода и дымка,
Piazza S. Marco, (пьяцца сан мàрко)
площадь Св. Марка,
le librerie, (ле либрэрие)
опред. книжные магазины,
soli fra tanti, (сòли фра тàнти)
одни среди многих,
cuori di amanti, (куòри ди амàнти)
сердца любовников,
fra evasione e realtà. (фра эвазьёнэ э реальтà)
среди бегства и реальности.

Stanza con vista (стàнца кон виста)
Комната с видом
sulla laguna, (сулла лагуна)
на опред. лагуну,
nebbia d'autunno, (нèббья даутунно)
туман осени,
giochi di luna, (джòки ди луна)
игры луны,
capolavoro (каполавòро)
шедевр
fra le mie braccia (фра ле мие брàчча)
между этими моими руками,
eri tu, ed eri mia. (èри ту, эд èри миа)
была ты, и была моей.

Torneremo a Venezia (торнэрèмо а Венèциа)
Вернемся в Венецию,
quando tu lo vorrai (куàндо ту ло воррàй)
когда ты этого захочешь,
per svegliare gli amanti (пер звельярэ льи амàнти)
чтобы разбудить этих любовников,
chiusi dentro di noi. (кьюзи дèнтро ди ной)
закрытых внутри нас.
Per fermare il tramonto (пер фермàрэ иль трамòнто)
Чтоба остановить опред. закат
e annullarci nell'immensità (э аннулàрчи нель имменситà)
и потерять себя в опред. безграничности
di un momento d'amore senza età. (ди ун момèнто дамòрэ сèнца этà)
одного момента любви без возраста.

Gondole pigre (гòндоле пигре)
Гондолы ленивые
sul vecchio canale, (сул вèккьё канàле)
на опред. старом канале.
fiori nell'acqua, (фьёри неллàкуа)
цветы в этой воде,
come un segnale, (кòмэ ун сеньяле)
как некий сигнал,
è un'elegia, (э ун элèджиа)
есть (это) какая-то элегия,
la tua magia, (ла туа маджиа)
эта твоя магия,
ed è già sera su di noi. (эд э джа сèра су ди ной)
и есть уже вечер над нами.

Piena d'intarsi, (пьèна динтàрси)
Полная инкрустаций,
color pastello, (колòр пастèлло)
цвета пастельного,
cieli sfumati (чьèли сфумàти)
небеса размытые,
come cristallo, (кòмэ кристàлло)
как стекло,
è quasi l'alba, (э' куàзи лàльба)
есть (это) почти опред. рассвет,
spengo la luce (спèнго ла люче)
гашу опред. свет,
e Venezia sei tu. (э венèциа сей ту)
и Венеция — это ты.

Torneremo a Venezia (торнэрèмо а Венèциа)
Вернемся в Венецию,
quando tu lo vorrai (куàндо ту ло воррàй)
когда ты этого захочешь,
per svegliare gli amanti (пер звельярэ льи амàнти)
чтобы разбудить этих любовников,
chiusi dentro di noi. (кьюзи дèнтро ди ной)
закрытых внутри нас.
Per fermare il tramonto (пер фермàрэ иль трамòнто)
Чтоба остановить опред. закат
e annullarci nell'immensità (э аннулàрчи нель имменситà)
и потерять себя в опред. безграничности
di un momento d'amore senza età. (ди ун момèнто дамòрэ сèнца этà)
одного момента любви без возраста.

 

Видеоклип

Torneremo a Venezia (торнэремо а Венециа)  перевод песни Аль Бано и Ромины Пауэр (Al Bano Romina Power)

(караоке, видеоклип)

Аль Бано и Ромина Пауэр, переводы песен, творчество


От: Italianka




893 посещений

Похожие темы


----------------------------

-

Скрыть комментарии (0)


Вход/Регистрация - Присоединяйтесь!

Ваше имя: (или войдите через соц. сети ниже)
Комментарий:
Avatar
Обновить
Введите код, который Вы видите на изображении выше (чувствителен к регистру). Для обновления изображения нажмите на него.