Опубликовано: Апрель 3, 2015

Коза фарай (Cosa farai) перевод песни Пупо (Pupo)

Cosa farai (Кòза фарàй)
Что будешь делать


        
Cosa farò ora che tu vai via (Кòза фарò òра ке ту вай виа)
Что буду делать сейчас, когда ты уходишь
dimmi cosa farai, cederò alla pazzia (димми кòза фарàй, чедерò àлла пацция)
скажи, что будешь делать, уступлю сумасшествию
Per scordarmi di te faro il diavolo a tre (Пер скордàрми ди тè фарò иль дьяволо а тре)
Чтоб забыть мне о тебе, сделаю (разделю) дьявола на три (части)
Saro forte domani, vedrai sarò forte (Сарò фòрте домàни, ведрàй сарò фòрте)
Буду сильным завтра, увидишь, буду сильным
Cosa farai se dormire non puoi (Кòза фарàй се дормире нон пуòй)
Что будешь делать, если спать не можешь
Dimmi, cosa dirai alla gente di noi (Димми кòза дирàй àлла джèнте ди нòй)
Скажи, что скажешь людям о нас
È finita così e ti ritroverai (Э финита кози' э ти ритроверàй)
(Все) кончено так, и ты очутишься
in un solo momento a cercare nel vento (ин ун сòло момèнто а черкàре нель вèнто)
в один момент искать в ветре.

Quando sognavi con me la tua casa (Куàндо соньяви кон мè ла туа кàза)
Когда мечтала со мной о твоем доме
Già ti vedevi vestita di rosa (Джà ти ведèви вестита ди рòза)
Уже (ты) себя видела одетой в розовое
Vicino a me ti sentivi sicura (Вичино а мè ти сентиви сикура)
Рядом со мной (ты) себя чувствовала уверенной
Senza problemi senza paura (Сèнца проблèми сèнца паура)
Без проблем, без страха
Come una stella brillavi eri mia (Кòме уна стèлла бриллàви эри миа)
Как звезда (ты) сияла, была моей
Correva forte la tua fantasia (Коррèва фòрте ла туа фантазия)
Бежала быстро твоя фантазия
Sembrava tutto più bello di un gioco (Сембрàва тутто пью бèлло ди ун джòко)
Казалось все более прекрасным, чем игра
Era l'amore non era poco (Эра ламòре нон эра пòко)
Была любовь, не была мелочью.
 
E ci ripenso notte e giorno ti penso (Э чи пèнсо нòтте э джòрно ти пèнсо)
И об этом снова думаю ночью и днем, о тебе думаю
Niente di strano, ti bastava una mano (Ньèнте ди стрàно, ти бастàва уна мàно)
Ничего странного, тебе было достаточно руки
Ma come un cretino io non me ne accorgevo (Ма кòме ун кретино ио нòн ме не аккорджèво)
Но, как глупец, я этого не замечал
Tu te ne andavi, io ti perdevo! (Ту те не андàви, ио ти пердèво)
Ты уходила, я тебя терял!

Cosa farò? mamma mia che disordine (Кòза фарò? Мàмма миа ке дизòрдине)
Что буду делать? Мама моя, какой беспорядок
Cosa farò? quanti giorni da spendere (Кòза фарò? Куàнти джòрни да спèндере)
Что буду делать? Сколько дней, чтобы тратить
Senza di te, solo a pensare (Сèнца ди тè, сòло а пенсàре)
Без тебя, только подумать

Quando fermavi i minuti le ore (Куàндо фермàви и минути ле òре)
Когда (ты) останавливала минуты, часы
Per non sciupare un momento d'amore (Пèр нон щупàре ун момèнто дамòре)
Чтобы не расточать момент любви
Come eri bella tra quelle lenzuola (Кòм эри бèлла тра куèлле ленцуòла)
Как (ты) была красива среди тех простыней
E la mia mente ancora vola (Э ла миа мèнте анкòра вòла)
И мой разум опять летит
Quando stringevi più forte il cuscino (Куàндо стринджèви пью фòрте иль кущино)
Когда сжимала более сильно подушку
Dicevi "pensa se fosse un bambino" (Дичèви «пèнса се фòссе ун бамбино»)
(Ты) Говорила: «Подумай, если бы был ребенок»
Sembrava tutto più bello di un gioco (Сембрàва тутто пью бèлло ди ун джòко)
Казалось все более прекрасным, чем игра
Era l'amore non era poco (Эра ламòре нон эра пòко)
Была любовь, не была мелочью.

È finita cosi e ti ritroverai (Э финита кози' э ти ритроверàй)
(Все) кончено так, и ты очутишься
In un solo momento a cercare nel vento (ин ун сòло момèнто а черкàре нель вèнто)
в один момент искать в ветре.

Quando sognavi con me la tua casa (Куàндо соньяви кон мè ла туа кàза)
Когда мечтала со мной о твоем доме
Già ti vedevi vestita di rosa (Джà ти ведèви вестита ди рòза)
Уже (ты) себя видела одетой в розовое
Vicino a me ti sentivi sicura (Вичино а мè ти сентиви сикура)
Рядом со мной (ты) себя чувствовала уверенной
Senza problemi, senza paura (Сèнца проблèми сèнца паура)
Без проблем, без страха
Quando fermavi i minuti le ore (Куàндо фермàви и минути ле òре)
Когда (ты) останавливала минуты, часы
Per non sciupare un momento d'amore (Пèр нон щупàре ун момèнто дамòре)
Чтобы не расточать момент любви
Come eri bella tra quelle lenzuola (Кòм эри бèлла тра куèлле ленцуòла)
Как (ты) была красива среди тех простыней
E la mia mente ancora vola (Э ла миа мèнте анкòра вòла)
И мой разум опять летит
Quando stringevi più forte il cuscino (Куàндо стринджèви пью фòрте иль кущино)
Когда сжимала более сильно подушку
Dicevi "pensa se fosse un bambino" (Дичèви «пèнса се фòссе ун бамбино»)
(Ты) Говорила: «Подумай, если бы был ребенок»
Sembrava tutto più bello di un gioco (Сембрàва тутто пью бèлло ди ун джòко)
Казалось все более прекрасным, чем игра
Era l'amore non era poco (Эра ламòре нон эра пòко)
Была любовь, не была мелочью.

Коза фарай (Cosa farai) перевод песни Пупо (Pupo

[перевод песни, итальянский язык, песня 1980 года]

Пупо (Pupo), переводы песен, биография
Ла сториа ди ной дуэ (La Storia Di Noi Due) перевод песни Пупо (Pupo)
Ло дево соло а те (Lo devo solo a te) перевод песни Пупо (Pupo)
Сенца фортуна (Senza Fortuna) перевод песни Пупо (Pupo)
Перевод песни Пупо (Pupo) Per te saro (Пер те саро)
Перевод песни La notte Pupo (Ла нотте) Пупо
Перевод песни Gelato al cioccolato(Джелато аль чокколато, Пупо) Pupo
Перевод песни Су ди ной Пупо, Su di noi (Pupo)

 


От: Italianka




1906 посещений

Похожие темы


----------------------------

-

Скрыть комментарии (0)


Вход/Регистрация - Присоединяйтесь!

Ваше имя: (или войдите через соц. сети ниже)
Комментарий:
Avatar
Обновить
Введите код, который Вы видите на изображении выше (чувствителен к регистру). Для обновления изображения нажмите на него.