Опубликовано: Июнь 26, 2017

Перевод песни Thriller (Тфриллер), Макл Джексон, текст песни



It's close to midnight and something evil's lurking in the dark (Итс клоус ту миднайт энд самсин эвилс локин ин зэ дарк)
[Близится полночь и во тьме таится что-то страшное]
Under the moonlight you see a sight that almost stops your heart (Андер зэ мунлайт ю си э сайт зэт олмоуст стапс ёр харт)
[В лунном свете ты видишь взгляд от которого едва ли не останавливается сердце]
You try to scream but terror takes the sound before you make it (Ю трай ту скрим бат террор тэйкс зэ соунд бифор ю мэйк ит)


[Ты пытаешься кричать, но страх лишает дара речи]
You start to freeze as horror looks you right between the eyes (Ю старт ту фриз эз хоррор лукс ю райт битвин зэ айз)
[Ты начинаешь дрожать, как только ужас смотрит прямо в твои глаза]
You're paralyzed (Юр пэрэлайзд)
[Ты парализован]


'Cause this is thriller, thriller night (Коз зис ис зриллер зриллер найт)
[Потому что это ужас, ночь ужаса]
And no one's gonna save you from the beast about to strike (Энд но ванс гонна сэйв ю фром зэ бист эбоут ту страйк)
[И никто тебя не спасёт от зверя, который готовится напасть]
You know it's thriller, thriller night (Ю ноу итс зриллер зриллер найт)
[Ты знаешь это ужас, ночь ужаса]
You're fighting for your life inside a killer, thriller tonight (Юр файтинг фо ёр лайф инсайд э киллэр зриллер найти)
[Ты борешься за свою жизнь в ночь ужаса и убийств]


You hear the door slam and realize there's nowhere left to run (Ю хир зэ дор слэм энд риэлайз зэуриз ноувэр лефт ту ран)
[Ты слышишь звук захлопнувшейся двери и понимаешь, что некуда бежать]
You feel the cold hand and wonder if you'll ever see the sun (Ю фил зэ колд хэнд энд вондэр иф юл эвэр си зэ сан)
[Ты чувствуешь холодную руку и думаешь, что никогда не увидишь солнца]
You close your eyes and hope that this is just imagination (Ю клоуз ёр айз энд хоуп зэт зис ис джаст имаджинэйшон)
[Ты закрываешь глаза и надеешься, что это всего лишь игра воображения]
But all the while you hear the creature creepin'up behind (Бат олл зэ вайл ю хир зэ критчер крипин ап бихайнд)
[Но в это время ты слышишь, как какое-то существо подкрадывается сзади]
You're out of time (Юр аут ов тайм)
[Твоё время вышло]


'Cause this is thriller, thriller night (Коз зис ис зриллер зриллер найт)
[Потому что это ужас, ночь ужаса]
There ain't no second chance against the thing with forty eyes (Зэр эйнт но сэконд чэнс эгэйнст зэ син виз форти айз)
[Нет втрого шанса против существа с сорока глазами]
You know it's thriller, thriller night (Ю ноу итс зриллер зриллер найт)
[Ты знаешь это ужас, ночь ужаса]
You're fighting for your life inside a killer, thriller tonight (Юр файтинг фо ёр лайф инсайд э киллэр зриллер найти)
[Ты борешься за свою жизнь в ночь ужаса и убийств]


Night creatures call (Найт кричерз кол)
[Ночные создания зовут]
And the dead start to walk in their masquerade (Энд зэ дэд старт волк ин зэ маскарэйд)
[И мёртвые начинают ходить в своём маскараде]
There's no escapin' the jaws of the alien this time (they're open wide) (Зэурис но эскэйпинг зэ джус ов зэ эйлиэнт зис тайм)
[Теперь не спрятаться от пасти чудовища (она широко открыта)]
This is the end of your life (Зис ис зэ энд ов ёр лайф)
[Твоя жизнь подошла к концу]


They're out to get you, there's demons closing in on every side (Зэйр аут ту гэт ю зэурис димонз клоузин ин он эври сайд)
[Ещё немного и они поймают тебя, со всех строн приближаются демоны
They will possess you unless you change the number on your dial (Зэй вил позэс ю анлесс ю чэйнч зэ намбэр он ёр диал)
[Они захватят тебя, прежде чем ты переключишь канал]
Now is the time for you and I to cuddle close together (Нау ис зэ тайм фор ю энд ай ту кадл клоус тугезэр)
[Сейчас настало нам время прижаться к друг другу]
All thru the night I'll save you from the terrors on the screen (Олл сру зэ найт айл сэв ю фром зэ тэррорз он зэ скрин)
[Я буду всю ночь тебя спасать от монстров на экране]
I'll make you see (Айл мэйк ю си)
[Я заставлю увидеть]


That it's a thriller, thriller night (Зэт итс э зриллер зриллер найт)
[Этот ужас, ночь ужаса]
'Cause I can thrill you more than any ghost would dare to try (Коз ай кэн зрил ю мор зэн эни гоуст вуд дэр ту трай)
[Потому что я могу напугать тебя сильнее, чем это осмелится сделать любой призрак]
Girl, this is thriller, thriller night (Гёл зис ис зриллер зриллер найт)
[Девочка, это ужас, ночь ужасов]
So let me hold you tight and share a killer, diller, chiller (Соу лет ми холд ю тайт энд шер э киллер диллер чиллер)
[Так дай же мне крепко обнять тебя и разделить ночь убийств, ужасов]
Thriller here tonight (Зриллер хир тунайт)
[И страха]


Darkness falls across the land (Даркнесс фолз экросс зэ лэнд)
[На землю опускается тьма]
The midnite hour is close at hand (Зэ миднайт ауэр ис клоус этт хэнд)
[Близится полночь]
Creatures crawl in search of blood (Кричерс крол ин сёрч ов блуд)
[Существа ползают в поисках крови]
To terrorize y'awl's neighbourhood (Ту террорайз йоулз нэйборхуд)
[Приводя в ужас округу]
And whosoever shall be found (Энд хузэвэр щэл би фоунд)
[И любого покинет душа]
Without the soul for getting down (Визаут зэ соул фор гэттин даун)
[И упадёт он замертво]
Must stand and face the hounds of hell (Маст стэнд энд фэйс зэ хаундз ов хэлл)
[А потом встанет с лицом Цербера]
And rot inside a corpse's shell (Энд рот инсайд э корпсес щелл)
[Сгнившая изнутри оболочка трупа]


The foulest stench is in the air (Зэ фоулест стэнч ис ин зэ эйр)
[В воздухе витаетт наигнуснейший зловонный запах]
The funk of forty thousand years (Зэ фанк ов форти соузэнд йарз)
[Смрад сорока тысяч лет]
And grizzly ghouls from every tomb (Энд гриззли гулз фром эври томб)
[И ужасные вампиры из каждой могилы]
Are closing in to seal your doom (Ар склозин ин ту сил ёр дум)
[Окружают тебя, неся с собой смерть]
And though you fight to stay alive (Энд зоу ю файт ту стэй элайв)
[И хотя ты борешься за свою жизнь]
Your body starts to shiver (Ёр боди стартс ту щивер)
[Твоё тело начинает дрожать]
For no mere mortal can resist (Фор но мир мортл кэн рэсист)
[Потому что простой смерный не может противостоять]
The evil of the thriller (Зэ ивэл ов зриллер)
[Зловещему ужасу]

Перевод песни Thriller (Тфриллер), Макл Джексон, текст песни

 

 


От: Italianka




222 посещений

Похожие темы


----------------------------

-

Скрыть комментарии (0)


Вход/Регистрация - Присоединяйтесь!

Ваше имя: (или войдите через соц. сети ниже)
Комментарий:
Avatar
Обновить
Введите код, который Вы видите на изображении выше (чувствителен к регистру). Для обновления изображения нажмите на него.